Лингвист-переводчик, преподаю английский онлайн, занимаюсь как со школьниками, так и со взрослыми. Систематизирую знания, делаю упор на разговорный английский и устранение языкового барьера, поскольку как переводчик субтитров хорошо понимаю, что такое настоящий, "живой" язык. Также готовлю к собеседованиям и помогаю с составлением резюме. Использую свои наработки и современные учебные, видео- и аудиоматериалы. На моих занятиях ошибаться можно и нужно — ведь это неотъемлемая часть обучения. Считаю важным установить на занятиях психологически комфортную атмосферу, которая способствует взаимопониманию и продуктивному освоению языка.
- IELTS 8.0;
- Сертифицированный гид-переводчик в Санкт-Петербурге;
- Занимаюсь локализацией продуктов Google;
- В свободное время перевожу субтитры к фильмам и сериалам;
- СПбГУ, "Теория перевода (английский язык)".